Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Self-report measures of negative mood were collected before and after the 10 min intervention period.
Similar(59)
Blood samples and mood ratings were collected at 0, 4, 5, 6, 7, 8 and 24 h post-injection, physical symptoms and pain were assessed at 4 8 and 24 h post-injection, and cardiovascular function was recorded until 8 h post-injection.
This study benefited from large sample sizes, and data on chronic fatigue syndrome/myalgic encephalomyelitis (CFS/ME) symptoms and comorbid mood disorders were collected in the same way from UK children and adults.
The main strengths of this study were the large sample sizes, and the fact that symptoms and comorbid mood disorders were collected in the same way in UK children and adults.
Medical history, physical activity level, depression (mood), and cognitive impairment assessment were collected at the time of enrollment.
The PET and MRI data, performance on cognitive tasks, and scores on the subscale self-awareness of memory ability of the Mood and Feelings Questionnaire (MFQ) were collected.
Additionally, behavioral data regarding depressive symptoms, state and trait anxiety, mood states, and stress coping strategies were collected.
However, clinical data were collected longitudinally in specialized mood-disorder clinics where patients are followed up systematically and at regular intervals, increasing the statistical accuracy of gathered information.
However, Ancient Hebrew persists today as a written language which is no longer spoken natively, and therefore no data concerning the use of intonation in the realization of mood can be collected.
Ancillary outcomes that will be collected include mood and waist circumference.
Analyses of the longitudinal data such as mood and function which will be collected as the cohort progresses require the use of statistical techniques that allow the correlated nature of the data to be modelled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com