Exact(2)
Revisiting that album many years later (via my husband, a longtime PSB fan), I finally realised just how good the "cheesy" and "slow" songs actually are, King's Cross in particular – the chilly, bleak mood of which suits the current political and social climate as well as it did in 1987.
If you work them into the surly, obstinate, terrified mood, of which domestic animals, wrongly handled, are so capable, the nation's burdens will not get carried to market; and in the end public opinion will veer their way.This is from a private letter that John Maynard Keynes sent to Franklin Roosevelt.
Similar(58)
Performed for enjoyment at festive gatherings, it has many varieties, the moods of which range from solemn to exuberant.
There are eight moods, of which four are used in independent clauses and four in subordinate clauses.
There was an interaction effect for Digit Span scale score (P<0.05) among subjects with mood disturbance, of which the mean of Digit Span scale improved among subjects intervention group when compared with placebo (Table 3).
For example, people experiencing post acute withdrawal may have increased irritability, sleep problems, difficulty concentrating, and anxious and depressed mood, all of which overlap with symptoms of PTSD or depression.
His pictures portray moods, most of which are dark.
Within these lines there is an electric array of moods, each of which never hesitates to stop and wallow in its own colours, but in the end keeps on moving into more ideas.
Within these lines there is an electric array of moods, each of which never hesitates to stop and wallow in its own colors, but in the end keeps on moving into more ideas.
The mood of "Rain," which opens today in Manhattan, is a combination of suspense and tragic inevitability.
It really is time our leaders led, instead of trying to latch on to some national mood of xenophobia – which they have themselves largely whipped up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com