Sentence examples for mood of something from inspiring English sources

Exact(5)

After the FESPACO screening, Vourlias writes, "The mood of something great having been witnessed and shared lingered over Ouagadougou throughout the week".

Although there are a great many love poems, a fair few elegies and a generally frank response to everything under the sun, there is also a characteristic mood of something like (but not the same as) evasion in his poems.

So cinema sometimes has a way to figure out the mood of something coming at us.

But they do not really explain - they had this mood of something impending - very dark coming at us.

He spoke on producing his own songs saying, "Sometimes, I may get something in my head, like an idea or the mood of something that I would want, and I'm not always gonna get that by going through different tracks that other people have made.

Similar(54)

By the time the service was ready to start – 57 minutes later than scheduled - the well-wishers were in the mood for something of a celebration.

Emotional consequences were also discussed, including the negative effects being inactive could have on mood: "It takes your mind of something, you know it helps you relax as well" (G, LA), while not taking part was also highlighted as a way of isolating yourself from friends and becoming unsociable (Table  3 ).

Still, if you're in the mood for something which sort of sounds like Basic Channel meets John Weise meets grime then you're in luck.

My point is that it is possible that I approached Bob and Roberta's Excellent Protest Adventure (BBC4) in the wrong mood, in need of something no programme could deliver.

In the mood for something more peaceful?

In the mood for something lighter again?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: