Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Dmitry Razzhevajkin, a property manager with a doctorate in economics, watched intently, noting the monumental stakes of the experiment, a "first real test of street retail in Russia".
Similar(57)
For nimble and opportunistic founders, the shift toward mobile is a monumental opportunity to stake ownership in a newly dominant platform.
For as long as the Trinity has been split, both sides have cast the stakes as monumental.
The stakes are beyond monumental, critics point out, but the delegates in Durban will be addressing relatively small and, to many people, arcane, questions of process and finance.
In an era of much openly anti-Catholic sentiment, the building's monumental presence was intended to stake both a spiritual and civic claim.
All three have staked their careers on monumental domestic reforms that will impel them to keep their focus at home and conflict to a minimum.
To spend even just a few minutes with these ideas underscores what a monumental undertaking the California process involves, and the stakes are higher here than they would be elsewhere.
Once known as Jay Dee, Dilla produced monumental hip hop tracks game changers like De La Soul's "Stakes Is High," Busta Rhymes' "Woo-Ha!," and The Roots' "Dynamite," among countless others before producing his final album, Donuts.
All power to the magnitude of his stardom, the monumental heft of his presence onscreen, and the assurance with which he staked out his limits and labored so mightily within them.
In redrawing Beijing's skyline, these hotels are staking space among the iconic buildings that now line the city's monumental thoroughfares like surreal Morandi-esque still lifes.
The secretary of state for Wales, Cheryl Gillan, understandably perhaps, staked her own claim for a share of the plaudits for a decision so important "monumental" briefly replaced "historic" as the adjective used to describe anything in Welsh politics that is vaguely significant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com