Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(57)
It was used by Oswald Spengler in his monumental post-first world war tract of German cultural pessimism, Der Untergang des Abendlandes, only weakly translated as The Decline of the West.
One of the most striking of these works is Mary Kelly's monumental Post-Partum Document 1973-9, a six-part series in which she formally investigated the mother-child dyad by way of her own relationship with her infant son.
The bodies of men and eagles merge on a monumental Heiltsuk house post.
Along with Mahler's Eighth Symphony (Symphony of a Thousand), the Gurrelieder represents the peak of the post-Romantic monumental style.
However, David De Gea delivered a monumental save at the near post stopping Drogba's shot.
In his monumental book, Thomas Piketty (for other posts, see here and here) points to the big drops in top tax rates, particualrly in America and Britain since 1980.
In these fields, there is a much-needed development of computational tools to deal with a monumental amount of genomic and post-genomic data, aiming at systems-level understanding in biology.
In the era of Donald Trump, however, both of these posts have taken on monumental importance, wielding as much influence as your run-of-the-mill House member. .
The finalists are: CHRISTOPH BüCHEL, 41, an installation artist whose monumental "Training Ground for Democracy," a work examining post-9/11 America, was only partially assembled at the Massachusetts Museum of Contemporary Art when it became the subject of a bitter lawsuit.
Unintended intraoperative awareness during surgery, while rare, is a monumental tragedy to the patient and can trigger post-traumatic stress disorder.
The substitute's near-post effort with 10 minutes remaining capped off a monumental display from the Hatters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com