Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"That was a truly monumental breakthrough," he said.
Thousands of men with advanced prostate cancer could have their lives extended thanks to a "monumental" breakthrough in treatment.
But in 2015, LIGO had its monumental breakthrough - detecting gravitational waves for the first time - a discovery that gave scientists renewed hope for understanding the hidden layers of the cosmos.
Tino Martinez salvaged that inning by lining a two-run single, but it was as if this was a monumental breakthrough of offense -- and the Yankees led, 2-1.
It's still incredibly taboo, and in fact illegal to have gay sex there -- although this law is currently under review, and will be a monumental breakthrough for LGBTQ rights if decriminalised.
A statement of achievement of up to 800 words detailing the specific, monumental breakthrough the nominee has accomplished.
Similar(54)
Specifically, Oxbridge-educated scientists from the middle of the last century who made monumental breakthroughs despite enormous personal obstacles.
Partnership is also essential as Frank Anderson, member of the Institute for Healthcare Policy and Innovation explains: "International academic partnerships have the potential to make monumental breakthroughs in the health of poorer countries.
Donald Fehr, head of the players' union, emphasized that the two sides had made no "monumental breakthroughs that will get us to an agreement in a foreseeable time". But for the second successive day, he was positive about the tenor of the talks.
I look back at all these events now and they seem so small and easy, but back then they were monumental breakthroughs taking place during my recovery.
This means we now have to fight for increased funding at a time when potentially monumental breakthroughs are in our grasp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com