Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(16)
The 7.2m who used its mobile apps at least monthly in the first half of this year account for 40% of searches.As easy as one, two, threeLocation-based services take three main forms.
Breastfeeding pattern, infant growth, and disease events were recorded monthly in the first year, three-monthly in the second, and annually thereafter.
To examine whether current recommendations for thyroid status monitoring in children with congenital hypothyroidism (CH) (monthly in the first 6 months and every 3-4 monthsubsequentlyly) are adequate, or whether monthly monitoring is necessary throughout the first year.
Between June 2010 and January 2011, 19,000 people per month on average crossed Rafah in both directions, 47% of the number of people who crossed monthly in the first half of 2006.
Child anthropometry was measured monthly in the first year and quarterly in the second.
Afterwards, follow-up was 3 monthly in the first 2 years after ILP and at longer intervals thereafter.
Similar(44)
The company plans to start shipping the first samples in January 2012 and begin producing one million chips monthly in the second quarter of 2012.
On completion of treatment they were reviewed following a standard protocol (a minimum of three monthly for the first year, four monthly for the second and third years, and six monthly in the fourth and fifth years).
Now DirecTV agreed to offer Soto the same monthly rate in the first year, but the second year's monthly fee would increase $15 a month to $80.99, according to Soto.
There were no monthly fees in the first year, but on the 13th month, American Express began charging $2 a month.
And the government sharply revised upward figures for job gains in April and May, increasing the average monthly gain in the first half of 2013 to 202,000 jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com