Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
By his account, Mr. Gardner then rushed out to secondhand bookstores to find books about math puzzles, an approach he used for years to keep just ahead of his monthly deadline.
Similar(59)
We have published a representative sample of them, and we assure our correspondents that we have read them all, with care and respect.The inbox editorsA NOTE ON THE TIMING OF OUR REPORTS Our Cities Guides are prepared to monthly deadlines.
Its four lenders set monthly cash-flow deadlines before agreeing to give United $1.5 billion in financing to help it operate in bankruptcy.
We have deadlines, monthly goals, conference calls, we use words like "collate" and "ROI" and look, we have business cards from Moo and LinkedIn profiles and everything.
The length and the episodic structure of the Victorian novel — Dickens's novels, especially — were at least partly created by writers and editors working on deadline for monthly periodicals.
Three e-mail reminders were sent monthly after the return deadline; follow-up with several countries included e-mail and telephone communications to clarify responses.
Joan Bollinger, 38, a student at the New York City College of Technology in Brooklyn, kicked herself for not buying a $63 monthly MetroCard before the midnight deadline.
Variety.com, which operates behind a pay wall known for irritating log-in errors, has about 320,000 monthly unique visitors, according to comScore; Deadline, which is free, has about 2.4 million.
Gradually, deadlines disappeared, as even monthly magazines offered Web sites that published stories by the minute.
To prepare for this deadline, Plotkin says, she held monthly workshops teaching researchers how to download the electronic (PureEdge) forms, complete them offline, and submit the grant applications.
The loan was without collateral or deadline but came with a monthly interest rate of 5%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com