Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Then there was a month of explosions.
Similar(59)
Tuesday's attacks were the biggest since 23 February, when dozens of explosions across the country killed at least 60 people.
BAGHDAD — In the deadliest day in Iraq since the withdrawal of the United States military in December, a series of explosions that mostly targeted Shiite Muslims amounted to an emphatic demonstration of the still-potent capabilities of the Sunni insurgency and a reminder of the instability left behind by American forces.
#Syria #Aleppo — Fadi Salem (@FadiSalem) 20 Jul 12 Distant sounds of explosions and firearms heard in central Aleppo now.
Those talks were shelved after more than 180 people were killed in July by a series of explosions on busy commuter trains in Mumbai.
This is the first bombing since Iran's presidential elections in June, when a string of explosions went off in Ahwaz and in Tehran.
Two bar plots indicate monthly precipitation (cyan) and the number of explosions per month (red), respectively.
That's three records where pretty much every song is like the finale of the Fourth of July fireworks, explosions of sound and color that leave you gasping for air and plumb out of adjectives.
A fairly typical accident was an unexplained series of explosions in June at a rocket base near Moscow, which sent huge plumes of smoke into the air.
The fire started Oct. 5 with a series of explosions that left a yellowish haze over much of the town of Apex.
Security officials blamed the attack on "ill-intentioned people", code for red-shirt militants, who were accused of a series of explosions in March and April.A Pua Thai spokesman said it was in fact a ruse for the government to extend emergency rule, which was declared in the capital and across much of Thailand's north during the protests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com