Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Thompson also notes that September was the thirteenth month of consecutive growth in retail sales.
Last summer, for example, some counties endured more than a month of consecutive 100º F-plus days, and much of the state is still suffering from a devastating year-long drought that is expected to stretch through at least next summer.
Similar(58)
Cases were grouped per pneumococcal season (from July to June of consecutive years) because of known infection clusters during winter.
This correction requires restriction of the final analysis sample to individuals who are observed to be in their first or second month of a consecutive four-month span in the sample.
If the job included night shifts, we also asked about the number of night shifts per month, and number of consecutive night shifts.
Using specially made glasses and a glue that was dyed red so he could see it, he eventually built 29 versions of his design and traveled to Newfoundland with a flight team in August of three consecutive years.
Exclusion, control and ambient plots were 400 m2 each, replicated six times and sampled in August of three consecutive years.
Samples were taken down to 1 m depth by auger cores in May of three consecutive years (2013, 2014, 2015) on regular hexagonal grids covering an area of 0.25 ha and 19 sampling spots.
Colonies of Pachycondyla inversa (Formicidae: Ponerinae) [47] were collected in November of two consecutive years from a cocoa plantation near Ilhéus, Bahia, Brazil.
Cases were grouped per pneumococcal season (from July to June of the consecutive year) because of known infection clusters during winter.
From May of 2011 to February of 2013, consecutive patients presenting during defined periods to the emergency department sites in whom the clinician intended to obtain a CT scan for kidney stone were approached for enrollment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com