Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(56)
Pskov's small group of Roman Catholics began building the church two years ago, but the regional government unexpectedly halted construction in April, citing discrepancies in its blueprints and other documents.
In Mr. Brown's case, the federal investigation began after a city Board of Elections and Ethics report last July found discrepancies in his 2008 campaign bookkeeping.
His successor, Norihiko Akagi, resigned in August over discrepancies in political funding records.
The magazine stepped away from its story in December, citing discrepancies in the alleged victim's account.
Rolling Stone apologized in December for "discrepancies" in the account, after the story sparked a national debate over sexual violence on college campuses.
A U.S. Environmental Protection Agency review of air testing in February and March found discrepancies in recorded times and dates of sample collections, flawed calculation methods, conflicting data and missing documents.
For instance, the exchange told an applicant in November there was a discrepancy in their household income and asked for additional documents.
Israel says that about 400 Gazans die of natural causes every month, possibly accounting for the discrepancy in numbers.
The advertising industry let out a collective groan in September when Facebook admitted a "discrepancy" in its reporting that led it to overstate how much time, on average, viewers were watching video.
In September, Facebook apologized for a discrepancy in a metric that overstated the average time people spent watching a video.
50 Since respondents will be asked to report any episode of MDE, along with the month of onset, at both the 6-month and 12-month follow-ups, there is a possibility of discrepancy in the reported onset information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com