Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
I'm watching my perspex monolith for a hopeful gleam.
It's a monolith for brands that people don't even want, if you ask me – that's what's driving them.
In the middle of the Sun and Moon space is a 15-foot monolith for watching various solar and lunar events, some daily, some not.
On the square outside Renzo Piano's high-tech monolith, for instance, is a painstaking recreation of Brancusi's original Ronsin studio, with the sculptures inside arranged exactly as he specified.
Compared with the four-hundred-and-twenty-five-million-dollar construction cost of Yoshio Taniguchi's sleek new monolith for the Museum of Modern Art, the cost of Piano's meteor — which Weinberg estimates at about a hundred and sixty million dollars — sounds frugal.
In the first part of this paper we present a detailed model of an oxygen mixed conducting membrane (OMCM) monolith for air separation.
Similar(33)
Nevertheless, the continued absence of literature on the use of carbon-based honeycomb monoliths for this application is surprising, despite the monolithic honeycomb design offering obvious advantages compared with conventional packed beds.
Plans to remove the badly corroded monoliths for repairs are proving highly controversial in Lithuania, particularly among the Russian-speaking minority.
It gives emphasis to the development of functional polymethacrylate monoliths for microfluidic and preparative scale bio-applications.
Monoliths for preparative separations are mainly cast as polymethacrylate or polyacrylamide blocks and have been functionalized as ion exchangers or hydrophobic interaction chromatography media.
Very perspective field is the use of discussed monoliths for solid phase chemical synthesis of fragments of biological macromolecules (peptides and oligonucleotides).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com