Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Barbara E. Buckley, a state assemblywoman who is co-chairwoman of a task force monitoring use of the money, said: "I have my doubts that an insurance company will be able to offer meaningful drug benefits under this program.
They have to look for the residue of misused or banned drugs in samples of meat from slaughterhouses and grocery stores, rather than directly monitoring use of antibiotics on farms.
Open image in new window Fig. 9 Preferred methods for monitoring use of imaging guidelines.
A waiver of consent was granted for this study, as the individual consent obtained from participants in the Sleep Cohort study allowed for monitoring use of health care resources, which included laboratory data.
Errors may be related to, or include: prescribing, transcribing, dispensing, administering, monitoring (use of medication), supplying, giving information, preparing, unsafe conditions or procedures in the pharmacy'.
PrEP demonstration projects are also monitoring use of other prevention strategies, including condom use, to evaluate if and how PrEP use may influence prevention practices other than PrEP.
Similar(40)
Its producer, Zogenix, says it will closely monitor use of the drug.
Neglecting Policeability It may be difficult to monitor use of certain inventions, particularly new processes, and to enforce a patent.
In previous Modules we explored how private sector actors in the U.S. utilize technology to monitor use of cyberspace.
But Ms. Paton said the Office of the Surveillance Commissioners, which monitors use of the law, found that the Poole council had acted properly.
Early in 2013 the French government published a decree requiring electronic sensors to be fitted and data to be transmitted to monitor use of the devices.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com