Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
Critics fear that the Department for Education (DfE) is not closely monitoring the circulation of public money from academies to private firms.
In a provision that maintained the traditional high-policing function of monitoring the circulation of ideas in society, the PATRIOT Act also allowed law enforcement and intelligence agencies to obtain the library borrowing records of individuals without their knowledge.
The European Central Bank is closely monitoring the circulation and stock of the euro coins and banknotes.
These findings highlight the importance of adding throat to nasal screening when monitoring the circulation of S. aureus in the community.
Although it has not been established what risk oropharyngeal carriers represent in terms of bacterial spread and infection, the findings of this study highlight the importance of adding throat to nasal screening when monitoring the circulation of S. aureus in the community.
Similar(55)
Under Leive's helm, the magazine has reached its highest circulation ever: 2.4 million, according the Audit Bureau of Circulations, a Schaumburg, Ill.-based third-party organization that monitors the circulation of American publications.
Ionospheric drift measurements in the LF range, which refer to altitudes between 80 and 100 km, make it possible to permanently monitor the circulation in the upper mesosphere/lower thermosphere region (MLT-region).
A set of laboratory experiments were performed in order to investigate the capacity of the electrical resistivity tomography method to detect and monitor the circulation of gaseous CO2 into geological media.
The European Central Bank monitors the circulation and stock of the euro coins and banknotes.
These two actions are complemented by surveillance activities to monitor the circulation of the virus.
It now gives us the ability to monitor the circulation and infuse fluids with fewer venous punctures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com