Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
The early age microstructure evolution was continuously monitored by using a specially improved ultrasonic monitoring apparatus.
Continuous observation of the early stage of microstructure formation used an innovative ultrasonic monitoring apparatus.
Bank insiders are being groomed, says Europol, to put in place programs that will override monitoring apparatus.
A devolved Northern Ireland, where Martin McGuinness rules OK, has just dumped school league tables and the whole Whitehall monitoring apparatus.
The electrophysiologists of the group, who record the activity of single neurons, watch their monitoring apparatus obsessively, even though their experiments can run unattended.
A health monitoring apparatus is developed with this vibration testing system and a damage detecting algorithm which only requires the vibration mode shape of the damaged membrane.
Similar(42)
Wearable devices, implants, and other monitoring apparatuses are being developed to curb behavior that can lead to addiction.
They are also more suited to novel applications of real-time technology, such as multimedia systems, monitoring apparatuses, telecommunication networks, mobile robotics, virtual reality, and interactive computer games.
Subject movements in the freeze monitor apparatus were determined via the Med Associates Video-Tracking and scoring software.
Briefly, locomotor activity was quantified with an infrared activity-monitoring apparatus for rats (AccuScan Instruments, Columbus, OH, U.S.A .. On day 1 all rats (n = 23 50 per group) were habituated to the boxes for 30 minutes (basal locomotor activity).
These costs are borne by the whole of society ("socialised" costs) for the necessary monitoring and testing apparatus as well as for the impacts on human health and the environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com