Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
But monitoring all calls, e-mails and Internet traffic is impossible, so to a large degree, the military relies on self-censorship.
Mr. LaRue's main argument was that he had been in charge of the phone at a Florida meeting of the top campaign staff where the break-in was planned and was monitoring all calls.
Similar(58)
Between all of that, the company has also developed technology to pinpoint locations in indoor spaces, and also a platform that monitors all calls and other data (such as video coming from a surveillance camera) at a specific location in order to build a more comprehensive picture of the emergency.
He intended this to be overheard by the Sigurimi, which is assumed to monitor all foreign calls.
When Eisner had quadruple bypass surgery at Cedars-Sinai Medical Center in 1994, Ovitz took on the role of gatekeeper, monitoring all visitors and calls.
It also goes on to say something about all calls being monitored, and this is to ensure the highest quality standards of which the college is justly proud.
Because all calls are monitored, managers at SHD can supervise and control the telenurses' work performance (length of calls, quality of the conversation etc). in detail [ 19, 20].
Across all monitored calls, interventionists covered 97% of key content areas, and in >80% of calls they "rarely" deviated from the script.
Carson said that a religious test would violate the First Amendment, although he did call for monitoring all visitors to the country from majority-Muslim countries.
As a result of Pete Rose's involvement with gambling while at the ball park, baseball will monitor all clubhouse phone calls.
Collecting all of these variables is challenging, especially if a monitoring strategy calls for these variables to be monitored in real time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com