Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
During the patterned breathing periods we monitored the end tidal CO2 level through a mouth-piece connected to a capnograph (Novametrix Medical Systems, Inc., Wallingford, CT, USA) to confirm the subjects' adherence to the breathing commands.
Similar(58)
We performed a recruitment maneuver and monitored the end-expiratory lung impedance (EELI) over 10 min.
"The tragedy is we are not monitoring the end use of F.D.I. in India," said M. P. Achuthan, the lawmaker who wrote to the prime minister.
The visit may also produce an agreement that would allow the United States to monitor the "end use" of military equipment sold to India, to ensure that it is not diverted to other purposes or sold to other countries.
He was here Wednesday with a team from his human rights organization, the Carter Center, to help monitor the end of the last day of the final round of the first parliamentary elections since the ouster last February of President Hosni Mubarak.
Dry particle coating is used to modify surface properties and monitor the end use properties of powders.
With NCS, CMS monitors the end device status and issues the corresponding signaling to establish or terminate a session.
It is concluded that using only one element per member with monitoring the end sections accurately likely predict the nonlinear responses of three-dimensional semi-rigid steel frames.
It is difficult to monitor the end organ perfusion and a clear explanation cannot be concluded with our present data.
The processed EEG is able to continuously monitor the end result of some therapeutics at the neuronal level when natural artifacts are suppressed or eliminated by neuromuscular blockade.
Be careful to monitor the end of the string - if your kite is shoddily made, the string may come off the bridle entirely, resulting in you losing your kite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com