Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "monitor the quality" is correct and can be used in written English.
It is commonly used in professional or formal contexts to refer to keeping track of the standard or level of something. Example: In order to ensure that our products meet the highest standards, we regularly monitor the quality of our ingredients and production processes.
Exact(60)
The information is used to monitor the quality and temperature of the waters around reefs worldwide.
He said it was not the city's responsibility to monitor the quality of work by appointed lawyers.
Contractors do the actual physical work, but I'm on-site to help monitor the quality of work.
Generally speaking, food production companies set up taste panels to monitor the quality of products leaving the factory.
The Care Quality Commission is to provide guidance to families and providers about using cameras to monitor the quality of care in residential homes and other settings.
States assume that home and community care will save money, without realizing that it takes real money to monitor the quality of care".
A course about the chemistry of water prompted locals to monitor the quality of the water next to their homes using rigorous, scientific methods.
The technique is now used for analyzing materials from space, in submarines to monitor the quality of air and by some scientists for measuring air and water pollution.
Homeless Services officials said that they could not be expected to monitor the quality of all buildings that might cater to formerly homeless residents.
Bill Reed, owner of Elite Care, said that the technology could increase the freedom of elderly people while providing a way to monitor the quality of care.
And, most insidious of all, if the law were changed, social workers and education professionals would presumably be expected to monitor the quality of education provided.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com