Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But he also says that there is no way, really, to monitor, let alone separate, theological and cultural exchange.
When the grieving widow checked her e-mail, she took one look at the monitor, let out a piercing scream, and fell to the floor dead.
Unlike the poultry in commercial farms, which are kept in isolation, these chickens and ducks are free to roam, and contract bird flu.Governments are finding it almost impossible to monitor, let alone isolate, so many sources of infection.
Indeed, in a recent interview with the trade publication American Banker, Mr. McCain's top economic adviser said that the candidate's approach is, "Let's watch, let's monitor, let's just see what this is going to be like".
Similar(56)
Income awarded for students and research in particular areas may thus be spent on completely different things, with no attempt at monitoring, let alone auditing.
Yield monitors let farmers pinpoint crop values, and that helps them decide whether to put less profitable land in government reserve programs.
The more basic models tend to have just a few functions -- say, a tracker for burned calories -- while the higher-end monitors let athletes compile all sorts of data about their workouts.
Many monitors let you change little more than the tilt, which tends to leave them lower than you may like.
Yet routine use of NIR for monitoring, let alone control of blending processes is not common in the industry, despite the improved process understanding and (cost) efficiency that it may offer.
The court decision does nothing to inform users about how they're being monitored, let alone puts us on the path to greater oversight over the NSA.
"With the mass adoption of social media, organizations of all sizes are contending with new threats that do not show up in their existing monitoring, let alone defense and remediation capabilities," he said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com