Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "monitor communications" is correct and can be used in written English.
It typically means to observe or listen to someone's electronic messages or conversations, often for security or surveillance purposes. Example: The security team was instructed to monitor communications between the suspect and his accomplice.
Exact(60)
"What we've seen in the last six to eight months is an awareness by these groups … of our ability to monitor communications and specific instances where they've changed the ways in which they communicate to avoid being surveilled," Olsen said.
And meanwhile, technology has given governments -- including our own -- unprecedented capability to monitor communications.
It will likely take the government some time to break into that method and monitor communications.
Firms like Morgan Stanley must tightly monitor communications to ensure that they are in compliance with securities regulations.
For the first time ever, the security services have avowed that they do monitor communications in bulk".
Gamma, which was founded in the 1990s, is a manufacturer and distributor of spyware, software designed to covertly monitor communications.
Like the Emirates, Saudi Arabia has expressed concern about BlackBerry's highly encrypted data service, which makes it difficult to monitor communications.
Cressida Dick, head of counter-terrorism at the Metropolitan police, has said that the police's ability to monitor communications data is "beginning to degrade".
Some critics said they were most troubled by the fact that the policy permits officials to monitor communications without getting prior approval from a judge.
The move came as complaints grew about a separate new Justice Department policy that allows the authorities to monitor communications between some federal inmates and their lawyers.
The attorney general and other administration officials have said the National Security Agency eavesdropping was authorized just to monitor communications with one end outside the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com