Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Rather, it's an opportunity for us to recognize that when we're dealing with people who we care about, we can't impose our money language and expectations on them.
My father was an entrepreneur and immigrant from Mexico that came to Kansas City without any money, language or power.
The barriers between these inspirational people and the corridors of power are legion - money, language, visa restrictions, entrenched hierarchies to name a few.
Similar(54)
Money, like language, developed naturally as a means for facilitating human interaction.
Mr. Park moved to New York in 1980 to study psychology, but said that he did not have the money and language skills required to do so.
"I came here looking for opportunity with no parents, no money, no language, and I found it because the opportunity was there," he said.
Unguarded, the refugees are free to move about, but they cannot work or go to school, and without money or language, there is little they can do.
But there is a general theory of evolution, too, and it applies to society, money, technology, language, law, culture, music, violence, history, education, politics, God, morality.
Mrs. Yanchinskaya and Mr. Dholak -- who came to this country filled with hope yet with considerably less money or language skills -- are part of an increasingly large segment of New Jersey.
Mr. Hollande said Tuesday that the plan would rest on three pillars: easing the access to credit for small and midsize companies; developing new job-training and apprenticeship programs; and increasing the geographic mobility of young people by offering money for language training and moving costs.
So far, gaining access to universities in their host countries has been very difficult for Syrian students, because of money issues, language barriers, and laws that don't allow them to enroll in local universities or leave the refugee camps if they live there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com