Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
It will be the first monetary outlay of the summer by West Brom after Gareth McAuley, Zoltan Gera and Billy Jones arrived on Bosman free transfers and Ben Foster joined on loan from Birmingham.
In the case of over-the-counter drugs and complementary and alternative medication where no standard value components were available, patients' information on monetary outlays from the survey was used.
Although it is still a substantial monetary outlay, the charges can cancel out childcare costs and it is hoped the schools could provide an option for more children from families experiencing problems at home.
Figure 1 provides the outlay for the study selection process.
When you find a good price on automotive tools, however, weigh the quality and monetary outlay against your needs and expected use.
In the face of such excitement, it seems only pertinent to ask what kind of qualities a club will receive in return for their inevitably huge monetary outlay.
When amalgamating the total number of communications (approximately 400 for 173 requests) that took place for these permission requests they give a good indication of the considerable time and monetary outlay incurred by both parties which are not immediately apparent particularly as they often utilise existing resources.
Our elected representatives propose a solution to the problem that entails both a huge monetary outlay and a package of tax cuts.
The problem is that drug discovery often also requires a laboratory and physical resources, and these motivations are not sufficient if a monetary outlay is required.
However, use of simulation technology is expensive both in terms of monetary outlay and of personnel involvement.
Lower fees for students from poor families would mean a smaller outlay for the exchequer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com