Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
The mixture takes about 3 5 minutes to form molten mass between walls of the screw and extruder barrel.
Smelting furnace means a furnace, reactor, or other type of vessel in which copper ore concentrate and fluxes are melted to form a molten mass of material containing copper matte and slag.
These include several children's bicycles that were crushed by heavy equipment and a molten mass that Roden identified as bullets melted onto pizza pans.
If the reactor is left to overheat for too long, the fuel rods could melt inside, turning the interior of the core into a molten mass.
Aware that air drafts cause molten iron to glow white hot, he became convinced that air blown through molten iron not only would remove the carbon but also would cause the temperature of the molten mass to rise, making further heating unnecessary.
Romantic, too, is the sound of a solo violin singing out against a molten mass.
Similar(35)
This succulent, slightly fatty joint cooks down to a moist, tender, melting mass of flavour.
So that gas to melt mass flow ratio was increased for the same protrusion length and this ratio increase caused the finer powder particle size.
The scoping experiments revealed the effect of water pool depth and subcooling, melt mass and material properties on the debris bed characteristics.
The role of gradient capillary forces in the melt mass transfer (Marangoni effect), which determine the formation of microcraters, was analyzed.
The Independent's tasters were not utterly bowled over ('for a heavier pudding, it is rather nice') but there is no denying the generosity of its melting mass of fruit and alcoholic heft - 5 per cent brandy, 3.5 per cent sherry, 2 per cent cognac (which raises questions about the previous brandy) and 1 per cent rum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com