Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
For instance, drug companies need to know how substances bind with molecules in order to develop new drugs, and for that they need to know the shape of the molecules.
On the other hand, you want a lot of dye molecules in order to absorb a lot of light in the first place.
Genetic engineering, the artificial manipulation, modification, and recombination of DNA or other nucleic acid molecules in order to modify an organism or population of organisms.
(Vulcanization is the interlinking of rubber molecules in order to create a usable elastic solid. It is conducted by heating the rubber mix along with sulfur and various additives in a tire mold for about 20 minutes at a temperature of approximately 300° F, or 150° C).
This provides useful information for the fabrication of artificial QD molecules in order to implement quantum computing architectures.
Suitable chemical functions (polymerizable groups, electroactive functions) can be attached to surfactant molecules in order to create a specific property.
At the time, combinatorial chemistry the process of mixing molecules in order to derive new compounds was gaining attention in pharma research.
This is in agreement with the hypothesis that the cell restricts the supply of precursor molecules in order to slowdown metabolic fluxes and thus restricts foreign protein expression.
Into (7,7) CNT, otherwise, the low density is explained in geometrical terms: the small diameter limits the entrance of water molecules in order to fill the cavity.
In this study, we analyze the way to connect linker molecules to the node molecules, in order to improve mechanical and dielectric properties of generated ultralow-k structures.
This work reports the synthesis and performance of magnetic chitosan alginate core shell beads for oral administration of small molecules in order to increase their bioavailability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com