Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
The expression of different connexin mutations' molecules has not been fully evaluated.
The ability to produce exopolysaccharides (EPS) is widespread among lactic acid bacteria (LAB), although the physiological role of these molecules has not been clearly established yet.
The recent decline in drug approvals and the increase in late-stage failures indicate that the ability to generate and screen large numbers of molecules has not improved the drug pipeline.
Cellular entry of large plasmid DNA molecules with the assistance of these polycationic carriers is mediated by some form of endocytosis; however, the mechanism for delivery of small oligonucleotide molecules has not been well established.
However, the actual abundance of these molecules has not been established.
However, the role of inherited variants in genes encoding Treg-related immune molecules has not been fully explored.
Similar(28)
Despite dramatic improvements in the hardware resources and computational power available to pharmaceutical researchers over the past few decades, the methods used for assessing the 2D chemical similarity between two molecules hasn't changed much since the 1960s.
However, RNA-QSAR studies on RNA molecules have not been described to date.
Between the crystallites are regions in which the molecules have not been able to align themselves so precisely.
ALTHOUGH the gaseous alkaline monofluoride molecules have been known for many years1, the stabilities of these molecules have not been accurately established.
Many of the medicines developed in the last century were derived from naturally occurring molecules (natural products) found in sources including plants, bacteria, and fungi; as the discovery of these drugs slowed, man-made molecules have not filled the deficit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com