Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "molecular level language" is grammatically correct and can be used in written English.
It typically refers to the communication between molecules or at the molecular level. Example sentence: Scientists are studying the molecular level language between cells in order to better understand the mechanisms of disease.
Exact(1)
Hence, the network is understood on the basis of the single molecule level although the network itself is not directly described in molecular level language.
Similar(58)
In fact, we may need to refine, in mathematical terms, what we mean by stable entities, assembly and disassembly so that we develop a new language to describe biological processes on the molecular level.
Much of recent work in biomedical natural language processing and text mining has focused on molecular level entities and processes, addressing e.g. the detection of gene name mentions and protein protein interaction statements.
I think that the development of rule-based modeling languages and tools, such as BioNetGen [ 2] and Kappa [ 3], in recent years represents a near-fulfillment of Lazebnik's vision of precise formal modeling languages for biology, at least at the molecular level.
Investigators with interdisciplinary training and who are comfortable with the language and concepts of study design from the population level to the molecular level will play a crucial role in the future of the field.
"Evolutionary rate at the molecular level".
We're all connected at a molecular level.
However at a molecular level, even these will be different.
"We have to rebuild our organization at the molecular level.
"You can trace the pathology as it moves from the molecular level to the social level.
The tracing methods opened the way for much broader medical research at the molecular level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com