Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These miRNAs, and an additional selection of 9 miRNAs (selected in an unsupervised manner using the GenePattern "ComparativeMarkerSelection" module) (Owing to patent pending the identity of these miRNA is not disclosed in the manuscript) were tested for their ability to discriminate between UC and CD.
Similar(59)
The first trend concerns with transformation of the innovation shoots into the axillary inflorescences by shortening of their vegetative developmental phase, while the second one – with individuation of the plant modules owing to acquisition of the capacity of rooting and separating from the mother plant.
The ion switch can be physically implemented multiple times within a single SLIM module or device, owing to its small size and flexibility.
Further, compared with functional modules [ 41], owing to the definite definition of motifs, they can be explicitly identified and enumerated in various cellular networks [ 40].
The disciplined engineering goal of routinely building complex genetic circuits from well-characterized modules still poses challenges, owing to reusability and input output matching problems resulting from information transfer being mediated through diffusible molecules.
The 16 different models arise owing to four pairs of submodels (modules) equivalent in terms of score.
Further investigation showed that the low recall is owing to poor performance of the find module.
The proposed OXC is scalable to N×N ports owing to the cascadability of individual routing modules, which perform routing of specific wavelength channels.
Conclusively, owing to a reliable mechanism and a steering module, the robot shows reliable locomotion without complications such as bleeding or perforations in the colon.
Created in 2002, Torch is also popular, owing to its use by Facebook AI Research (FAIR), which open sourced some of its modules in early 2015.
Venezuela and Nigeria are unreliable, owing to civil strife.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com