Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This paper focuses on a single module of that system which supports students in learning the task of stationary process modelling.
The describe of this category 2CM/PCM may seem a bit artificial, but given an algebra present as a quotient of say, a polynomial algebra by a ideal, the free crossed module of that presentation has been found to contain valuable information on the algebra.
A random sample of scores for that number of reactions and metabolites is summed to produce a random score for a module of that size.
Similar(57)
Here, MM is a measure of the strength of a particular gene's membership in a module obtained by correlating the gene's expression profile with the module eigengene of that module.
Dr. Carroll and his colleagues discovered that the module of genes that sets the location of the spots is the same module that lays out the veins and sensory organs in the wings of many fly species.
The next phase is a 235-megawatt unit, he said; if carbon regulation requires it, the company would build modules of that size near its plants.
We also devise an automatic procedure for identifying the key functional modules of that architecture by applying graph theoretic methods and invoking additional dynamic information.
Now, a mutant acquires an extra gene or module of genes that allow it to access an extra source of dNTPs, s2.
I also thank Eric Talevich for improvements to the Phylo module of BioPerl that allowed ortholog identification to be performed.
Each factor represents a sparse set (or "module") of genes that may be coregulated by a common developmental process.
One of the orthologues encodes SAS-6, which belongs to an ancestral conserved module of proteins that correlates with presence of centrioles/BBs (Carvalho-Santos et al., 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com