Exact(1)
I think adapting and modifying poutine is wonderful.
Similar(59)
I mean, anyone can eat poutine, anyone can modify it, adapt it as they wish.
"The poutine".
But no poutine.
Basically Israeli poutine, then.
At Maamm Bolduc, we ate Poutine Galvaude — poutine with chicken and peas.
Nor is Mexican poutine a recipe for untroubled sleep.
In Québec, the term poutine is slang for "mess".
I had come to Montreal to eat poutine.
We ate the smoked-meat poutine at Main.
Except at Claridge's, there's no poutine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com