Exact(2)
Exact patient starting characteristics were changed according to the model run (Table 1) so that issues of patient heterogeneity could be assessed, but in all instances, individuals had body-mass indexes (BMIs) of at least 30 kg/m with the aim of reducing weight or modifying further increases.
Modifying further by replacing 2 X → X + Y with 2 X → Y and S + Y → 2 X with S + Y → 3 X gives another bistable system resembling a system which can be derived from the Schloegl-system using our previously discussed general transformation rules [ 57].
Similar(58)
Sugammadex is a modified cyclodextrin that was engineered to reverse the effects of aminosteroid muscle relaxants, modified further for optimal affinity rocuronium [ 4].
After the script is processed, ChIPS returns to a prompt so that the plot(s) can be modified further.
The parameters were then modified further to produce safe sonoporation with minimal cell death.
The physiological response of the fly was modified further by Eiger, insulin, Wnt inhibitor of dorsal (WntD) and nitric oxide (NO) signaling.
Due to flexibility of the synthetic procedure, the delivery system could be modified further for different applications.
Furthermore, taking into account the negative effect of span-to-depth ratio, the proposed shear model was modified further.
[FN56] This requirement is often satisfied by retaining the author's copyright notice on the code he or she creates as the code is passed on and modified further.
This result raised the possibility that the composition of metabolites in this pathway could be modified further in conjunction with the increased flux obtained with crtB.
A classical interface damage evolution law, which is commonly used to predict static debonding process, is modified further to incorporate fatigue delamination effects due to high cycle loadings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com