Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We opted for type (ii) with unmodified mature strand and 5' NH2 modified passenger strand.
Parabolic flights performed in slightly modified passenger airplanes operating in the troposphere have been used extensively in past decades for space-related human physiological research.
Similar(58)
In January 2004, Boeing and Cathay Pacific launched the Boeing 747-400 Special Freighter program, later referred to as the Boeing Converted Freighter (BCF), to modify passenger 747-400s for cargo use.
The latest AEW platform is the Wedgetail, another heavily modified Boeing passenger jet (this time it's a 737).
"But also it has to deliver some very important things: a reasonable range, very quick refuelling time and no modifying the passenger or driver space".
Mr. Zornetzer said NASA and H211 found that they could not modify the passenger planes without getting new certifications from federal regulators each time.
However, this limitation is not necessary if siRNA duplexes contain 5'-modified passenger strands that block 5'-phosphorylation and, hence, RISC loading of the passenger strand.
An extensively-modified passenger strand sequence is: 5′-C3 spacer)/UmCCmAUmAAmAGmUAmGGmAAmACmACmUAmCA/3′-Cy5.5 (dye).
A cat is essentially a noisy, ramshackle piste basher - the ones you see turning fresh snow into neat corduroy lines - modified to carry passengers and access those hard-to-reach backcountry regions.
Characteristically, organizers of the first postwar airlines relied on stocks of inexpensive surplus military planes, especially bombers, such as the De Havilland DH-4, that could be modified to accommodate passengers and mail.
His lodge is the first (and, so far, only) outfit in the country to offer "cat-skiing" – using modified piste-bashers with passenger cabins to shuttle groups of skiers and snowboarders up the hill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com