Sentence examples for modifications i make from inspiring English sources

Exact(1)

The two modifications I make from the true classic are: 1.

Similar(59)

I make two modifications to Graham's formula.

I made modifications to acknowledge the important role of contingency at subsequent stages of evolution as well.

Then I made some modifications to DeepJazz, to get everything working properly for a rather different style of music than the author intended.

He told Bloomberg that he did not try to influence the conclusion of the report's several authors : "I made no modifications or alterations of their findings, some of which were not particularly pleasing to the shale-gas industry.

After that night, I made one final modification to my Tinder page, changing the picture to one of me smoking a joint.

In his introduction, Parshley says nearly all his "modifications" (i.e., cuts) were made "with the author's express permission, passage by passage".

The main modification that I have made in the "Membrane-located metabolism" section has been reducing it in order to make the reading more fluent, according to the advice of Referee 1.

"I sometimes make modifications," Mr. Arnault said.

These modifications would make the saponins more membranolytic (i.e. more toxic) and more hydrophilic (i.e. more soluble in sea water) [33].

This approach is closely related to the method proposed by van Westen et al., [14] although two modifications have been made: (i) the weighting of the average difference between predicted and observed bioactivities, and (ii) the calculation of descriptor importance on a per target basis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: