Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The results of this review will increase the understanding of multiple lifestyle modifications for patients with hypertension or prehypertension.
These results show the need for new, widely accepted anthracycline dose modifications for patients with liver dysfunction.
The limitation of this systematic review is that it may be difficult to retrieve all the multiple lifestyle modifications for patients with hypertension.
It involves an educational intervention among OPs where the central focus is to develop individually tailored work modifications for patients with musculoskeletal pain or depressive symptoms.
Discussing and finding appropriate work modifications for patients with depressive symptoms may be challenging, due to the sensitivity of the situation.
Staff suggested further simplification of the form to minimize respondent burden and modifications for patients with lower literacy levels to help in explaining the program to patients.
Similar(50)
Indeed, we did observe effect modification for patients with elevated HbA1c and NT-proBNP.
Instead, it was analyzed whether the relation between time-to-remission and sustainability was different (effect modification) for patients treated using DMARDs in sequential monotherapy or as add-on therapy and also for patients using MTX or SASP as first DMARD.
In accordance with the ADA and the European Association for the Study of Diabetes EASDD) (5, 7), we advocate an algorithmic approach for the start and adjustment of insulin treatment, with modifications for individual patients as needed.
The objective of this systematic review is to investigate the effectiveness, efficacy and safety of multiple concomitant lifestyle modification therapies for patients with hypertension or prehypertension.
Table 4 gives an overview of treatment modifications for each patient as reported by the therapist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com