Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The design of devices of cardiac stimulation in patients with dilated cardiomyopathy has become more sophisticated due to the increment of its implantation, devices that must satisfy the requirements for patients with anatomical changes that appear as a consequence of the cardiac dilation such as caliber modifications, course, length and number of coronary veins.
Similar(57)
Animal education by way of puppy-training classes and behavior modification courses will be promoted in a big way.
Marc Wabafiyebazu, 15, accepted a plea deal on Friday that will see him enter a Miami-Dade jail boot camp, where cadets receive "behavior modification" courses, along with two years of house arrest and eight years of probation.
Remarkably, C1a-genes are bistable, that is, the associated nucleosomes can in principle regain histone modification in course of stochastic modification reactions (see: Fig. S1).
There are a few modifications, of course: a cupholder, for example.
Intracycle and intercycle dose modifications and course delays for S-1 were used.
Minus a couple of possible modifications of course, but you can find those in the "tips" section.
The more I think about Sen. Shelby's idea, the more I like it -- with this little modification, of course.
Existing licensure requirements may benefit from modification, of course.
The most common strategies were to incorporate research evidence in lectures delivered in the various courses (78.6%) together with modification of course syllabi toward including EBP content (64.3%) and provision of hypothetical clinical cases that students could use in discussing EBP (64.3%).
Disease modification requires that the intervention have an impact of underlying pathology and pathophysiology of AD; disease course modification, illness modification or disability sparing are alternate terminologies that could be applied to symptomatic agents that do not affect the underlying neurobiology of AD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com