Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The scientific evidence is clear that crops developed using genetic modification pose no more risk to humans, animals or the environment than equivalent crops developed using more 'conventional' techniques," said the committee's chairman, Andrew Miller.
Similar(59)
Moreover, behavioral modifications pose challenges when made alone by the patient.
For nano-structured solids (those with one or more dimensions in the 1-100 nm range), attempts of surface modification can pose significant and new challenges.
The effects of inadvertent weather modification may pose serious threats to many aspects of civilization, including ecosystems, natural resources, food and fiber production, economic development, and human health.
This heterogeneity in capability necessitates greater pose modification to avoid harm.
The modifications just described pose no challenge to the premise that consumers are fully informed rational optimizers.
Specific safety instructions will be given as part of every class and pose modifications will be taught to individuals as needed.
Moreover, the coefficient modifications and QIM process pose some challenges when applied generally to the color domain.
Listening to the information that is presented to you through your feelings isn't "a sign of weakness, it's a sign of wisdom," as my fav SkyFit yoga instructor Ceasar Barajas is fond of saying when he encourages us to take the modifications in a challenging pose.
The biofuel ethanol, for example, is commonly mixed with gasoline, but high levels of ethanol require modifications to car engines and pose special challenges for starting at low temperatures.
This study supports the need for yoga programs tailored for FM that include modification of poses to minimize aggravating movements, and substantive training in meditation and other yoga-based coping methods to minimize pain-related fear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com