Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
[the Parties] are under an obligation so to conduct themselves that the negotiations are meaningful, which will not be the case when either of them insists upon its own position without contemplating any modification of it (I.C.J. Reports 1969, p. 47, para. 85).
I understood you previously to say you would welcome a modification of it to some extent.
The 3D model gave us a clear view of our system hardware and we made some modification of it after discussion.
"If they say it is unconstitutional, then there ought to be a modification of it so that what the administration is doing is constitutional," Mr. Specter said of the court, in a statement on the Senate floor.
Hughes assured Solarz, in response to a question, that the F-16s to be sold to Pakistan were not nuclear-capable unless the nuclear wiring, or some modification of it, was replaced.
A poem written in the haiku form or a modification of it in a language other than Japanese is also called a haiku.
Similar(37)
Before this recent modification of its forecasting approach, it had assumed that birth rates would eventually plateau at the replacement rate of 2.1.
The success of the type soon prompted many other typefounders to use modifications of it.
Comparative study of the combined system and two different modifications of it is performed from thermo-economic viewpoint.
In the method, a duct, geometrically qua flow dynamics equivalent to the industrial installation, as well as analysis-based modifications of it, are studied using velocity fluctuation measurements.
Oddly, before both the University of California at Davis's 20-point system of wine evaluation and modifications of it were replaced popularly by the critic Robert M. Parker Jr.'s 100-point scale, judges in competitions could award a wine a relatively high score (15 to 20) without really liking it much.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com