Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
A multicenter guideline implementation program, Care Improvement by Multidisciplinary approach for Increase of Native vascular access Obtainment (CIMINO), was designed to identify modifiable and nonmodifiable factors involved in the early functionality of the AVF.
Various modifiable and nonmodifiable factors influence skeletal muscle wasting.
There are some modifiable and nonmodifiable risk factors for OA.
A number of modifiable and nonmodifiable risk factors may predispose patients to ICU delirium [ 6].
Identification of modifiable and nonmodifiable bleeding risk factors will help to ascertain and manage the risk of major bleeding.
But the risk factors for CIN include important conditions that are both modifiable and nonmodifiable (Table 1).
Similar(44)
Different modifiable and non-modifiable risk factors have been recognized for stroke.
Risk markers are attributes (modifiable and non-modifiable) that are associated with increased probability of an outcome.
To investigate the prevalence of established modifiable and non-modifiable risk factors associated with breast cancer in Queensland Australiaa) women.
It is characterized by a natural fluctuation between a low and a high frequency pattern under the influence of modifiable and non-modifiable risk factors [2].
Migraine is a paroxysmal disorder with a natural fluctuation between a low and a high frequency pattern in part influenced by modifiable and non-modifiable risk factors [5].
More suggestions(13)
modifiable and open
modifiable and extensible
modifiable and fixed
modifiable and contextual
modifiable and unmodifiable
modifiable and putative
modifiable and costly
modifiable and no-modifiable
modifiable and changeable
modifiable and customizable
modifiable and falsifiable
modifiable and treatable
modifiable and preventable
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com