Your English writing platform
Discover Ludwig"modest praise" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a type of compliment or acknowledgement that is not overly exaggerated or romanticized. For example, "Even though she's quite accomplished, she always keeps her successes in perspective and accepts modest praise for them."
Exact(13)
To say that 'Stuart Little' is one of the best children's books published this year is very modest praise for a writer of his talent".
Whoever he was, here is a true memorial to a pastor surely worthy of one.Yet is even such modest praise too much?
However, some Democrats have offered at least modest praise of Mr. Wheeler — as he himself noted in another email exchange with Mr. Jackson.
"St . LouisWoman" had a troubled history on Broadway, going through several directors, firing a leading lady and then hiring her back after a cast insurrection, then opening to modest praise and a short run.
The company's efforts in Philadelphia, which began in September, have won some modest praise from politicians and school officials; in May, Edison deflected a plan to sharply reduce its future compensation under its contract there.
On 5 July last year, addressing the nation on the Today programme, Ian McEwan did a revival job on Stoner – a novel published to modest praise in 1965 and long out of print.
Similar(47)
We're expected to be modest, to praise others instead of ourselves.
As a player, Gwynn was unfailingly modest, always praising teammates and downplaying his individual accomplishments.
Although he is too modest to directly praise his own work, he conceded that people have commented on how natural their loved ones look after he has prepared their bodies.
Yet Mr Borg is modest about the praise that is often heaped on him these days.
"We have come a very long way to get to the position we are in now". Yet Mr Borg is modest about the praise that is often heaped on him these days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com