Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
The problem will however be significantly complicated if we do consider the modest difference in power for different allele frequencies, as the above simple formulation of Vg distribution can no longer be applied.
This suggests that when analysing pooled data across different hospitals case-mix adjustment may make a modest difference to the analysis.
The differing genotype distribution of MTHFR C677T in Chinese and Caucasian, the different lifestyle, etc. may account for the more modest difference.
This corresponds to the only modest difference in the number of correct decisions of healthier food choices among the different food label formats in our study.
But the proposals could make a modest difference.
And while some prominent manufacturers, like Dell and Hewlett-Packard, have agreed to recycle their own equipment, such programs have so far made only a modest difference.
What have been the sticking points there, and isn't it all just, sort of, political posturing over a relatively modest difference of money here?
In Syria, it seems to me that cruise missile strikes might make a modest difference, by deterring further deployment of chemical weapons.
"The surprise for us was that a relatively modest difference in sleep duration leads to these kinds of changes," said Professor Derk-Jan Dijk, director of the Surrey Sleep Research Centre at Surrey University, who led the study.
The IFS used its post-budget analysis to spell out what was in store for Whitehall departments, but said there appeared to be only a modest difference between the plans of the two main parties.
Scientists who oversaw government culling trials and made economic assessments concluded last year that killing badgers would make only "a modest difference" in TB in cattle, and could not meaningfully contribute to future control of the disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com