Your English writing platform
Discover Ludwig'modest data' is correct and usable in written English.
You can use it to describe a set of data that is not especially large or impressive. For example, "Despite only having a modest data set, we were able to draw some interesting conclusions."
Exact(26)
In addition, there are modest data that probiotics are effective in the treatment of mild acute pouchitis.
Although there is only modest data on her fourth grader, she goes through the exercise to prepare the child for the scrutiny that her older children receive.
The Generalized Watershed Loading Function (GWLF), a typical watershed model with modest data requirements, has been applied to watershed-scale hydrochemical estimation worldwide.
The ReNuMa (Regional Nutrient Management) model, a semi-empirical, semi-process-oriented model with modest data requirements, has been widely used for riverine N source apportionment.
Here's where it gets really cool: it all comes together in a little algorithm I'd like to call a "modest data proposal".
Small- and narrowband PLC exhibits relatively modest data rates.
Similar(34)
The dBCP model has modest forcing data requirements and can be applied to other basins globally.
The result was a plan that failed to meet even its own modest goals, data shows.
That being said, when sample sizes are modest, many data points are missing, and the ratio of measurement points to patients is high, permutation tests should be encouraged when using MI or mixed model approaches to analyze weight loss data.
At higher PPi concentrations, there was modest inhibition (data not shown); however, quantitative analysis of inhibition was not possible because of PPi solubility restrictions.
This higher sensitivity in GWAS would logically come from a higher effective sample size due to imputation, with a modest missing data problem at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com