Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Patrons smoked hookah pipes in the patio lounge while a modest band played.
A modest band of immaculately dressed chaps and chapettes descended upon Savile Row on Monday to protest against the opening of a children's store by Abercrombie & Fitch.
– is a marginal departure from the sound that made this modest band, then merely a solo music project, beloved by the media and the masses.
The songs are all hers this time, and nearly every one carries a chilling mule-kick, originating either in Ms. Martin's lyrics, her singing or the arrangements of her modest band.
The news that Hallyday is, at the age of 68, finally attempting to woo les Anglais with his unique musical style is likely to stun – and delight – his modest band of fans here.
Keith Joseph was given overall responsibility for policy in 1975, and with a relatively modest band of close supporters directed the Conservative party towards the German-style social market philosophy.
Similar(49)
Even if record sales are modest, bands can convert airplay and YouTube views into financial success indirectly, making money through "publishing, touring, merchandising and licensing".
A stick shift is the proper tool to exploit the modest power band, and at $14,975 it is the most compelling value.
The group toured in Europe, where it had modest success; band members paid their rent with the royalties that continued to trickle in from "Popular".
A steadily swelling audience attended the ensemble's trek, which began at 11 a.m. in Washington Square Park with Gelsey Bell's modest village-band interpretation of "The Park".
The music is culled from their sister operation Amazing Tunes – an "ethical" download service for unsigned acts who get 70% of revenue, as opposed to the modest percentage bands get from mainstream platforms like iTunes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com