Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In this study, we fabricated silver-loaded polycation functionalized nanodiamonds (Ag/QNDs) that harbored dual biocidal modes for use as reinforced filler in dental resin.
18, 1991], the Secretary, in consultation with the Secretary of the Interior, shall conduct and transmit to Congress a study of alternative transportation modes for use in the National Park System.
Finally, based on the study of lipped channel members a recommendation is provided for a methodology that enables automated analysis of cold-formed steel member elastic buckling modes for use in DSM.
We also considered two object selection modes for use with INSPECT.
Investigating the prevalence of CAM use, the causes and modes for use, and patients disclosure of such use is crucial since results could help protect the health of patients, improve the patient-provider communication and coordination, and help integrate CAM therapies into mainstream medicine.
Similar(55)
ChucKWithEmacs: instruction on how to use and where to find modes for using ChucK within the Emacs editor.
The online service Steam –- which has a special mode for use on TVs and with console controllers - has a bigger, better library of games than either Xbox or PlayStation will ever have.
The system supports a secondary purely multi-copy mode for use in such situations.
This app also has a handy red-tinged night mode for use outdoors and even atmospheric, calm music that serves as a perfectly tranquil backdrop to the constellations.
Special Scene: The FinePix F100fd has 16 pre-programmed scenes, including a special underwater scene mode for use with a special underwater casing.
An innovative operation mode for use on touchscreens with limited resolution and no mouse, and voice control for structure input on small devices or for handicapped users are other recently added features.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com