Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
An understanding of the patient landscape and specific failure modes can inform technological, business and policy innovations to lower barriers to diabetes screening, diagnosis and management.
Our simultaneous parameter identification of multiple loading modes can inform computational simulations under physiological conditions, especially at low to moderate strain rates.
Similar(58)
Mode-of-action analyses can inform judgments regarding the human relevance of animal bioassay results and aid in identifying particularly susceptible populations or life stages (U.S. EPA 2005).
These can inform the mode of action and help characterize the mechanisms of tumor formation (Edwards and Preston, 2008).
Findings from information-seeking behavior research can inform application development.
The research incorporates a method to evaluate how accessibility varies among zones according to average income and mode of transport in order to produce evidence-based arguments that can inform transport policy in the city-region of Bogotá, and other similar contexts in the Global South.
Knowing whether metals are adsorbed onto, or assimilated within plant tissues and knowing their allocation between roots and shoots can inform how to re-treat biomass for metal recovery, or the mode of biomass reduction for safe disposal31.
This demonstrates for the first time a system where CETSA can inform not only on target engagement, but on an element of binding mode, differentiating agonist and antagonist binders.
First, elegant studies of other heavy metals suggest study designs that may be emulated; second, observed associations can inform and contribute to the choice of outcomes for DU studies since various heavy metals may have similar modes of action.
It can inform, entertain, elevate.
Honest stories can inform, advise and reassure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com