Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But an hour in, and something closer to what I imagine to be the real Jong emerges: a funny, bright, moderately wise, extremely determined person who is as happy talking about Viagra as she is about Alexander Pope.
From language that seems moderately wise -- Who decides?
Similar(58)
If we changed as easily as it's claimed, there wouldn't be people going into analysis at forty and fifty; they would all have changed 'naturally' by then into wise, mature, moderately contented people.
The order of markers was moderately correlated in most pair-wise comparisons of populations, and highly correlated between the AT and SAS populations (Additional file 6).
In both data sets, use of moderately informative variance priors constructed from the pair wise meta-analysis data yielded the best model fit and narrower credible intervals.
The results indicate that the aquifer systems in the study area are moderately vulnerable to contamination by nitrate; thus it needs a wise plan to protect groundwater quality.
And yet, how benign, how wonderfully inexpensive and wholesome, mere pasta and pulses and lamb chops seem beside the orgasmic smorgasbord of over-priced foodstuffs the middle classes seem now to require to be on hand in their neighbourhood if they're to feel even moderately content (start at jamon Iberico, and "curate" your shopping up from there, price-wise).
Pair-wise alignment and comparison of the full-length S- and L-genomic segments indicated moderately low sequence similarity of 54 65% and 46 63% at the nucleotide and amino acid levels, respectively, between NVAV and representative rodent- and soricid-borne hantaviruses.
Even moderately complex multiple HSP distribution can be very difficult to interpret based on the raw BLAST pair-wise alignment output.
"Moderately prosperous.
"Moderately so".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com