Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "models under consideration" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is often used when discussing different options or ideas that are being evaluated or examined. Example: "The company's management team is currently reviewing several models under consideration for the new marketing strategy." In this sentence, "models under consideration" refers to different approaches or plans that are being considered for the marketing strategy.
Exact(45)
Because the modeling process is exploratory, the inference criterion used for comparing the models under consideration is their ability to fit the observed data; i.e. models are compared directly through their minimized minus log likelihood.
The dynamical models under consideration are described by ordinary differential equations with additive bounded uncertainties.
Within this framework it was possible to measure the individual importance of the models under consideration.
The models under consideration are exactly rewritten in the Takagi-Sugeno form.
The results do not require special structure on the models under consideration, or strong identification of the nuisance parameters, as many existing methods do.
The dynamical models under consideration are described by implicit differential equations in the presence of additive bounded uncertainties.
Similar(14)
A quasistatic model under consideration of low operating frequency is used to characterize this micropump.
Furthermore, the model under consideration is obtained by using the wind turbine simulation software FAST.
The uncertain system model under consideration may have nonmatching disturbance input signals.
The model under consideration is reduced to consequent solution of two Riemann Hilbert problems.
The model under consideration describes the main properties of the convective heat and mass transport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com