Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Differences between the models are evident in the composition of the water affected by the surface charge (i.e. diffuse double layer and interlayer).
At VTTK (Fig. 5(b)), clear phase shifts among the three models are evident in the Rayleigh wave portion, whereas the waveform differences among the three models are small in the P-wave portion.
The advantages of enriching particulate drug design experimentation with computer models, are evident with simulations used to predict and optimize design, as well as indicate choice of best manufacturing parameters.
The pedagogic considerations and the technical knowledge transmitted by the models are evident in the selection of the quantity and type of elements to show in each virtual model, and in the choices made regarding the sequence in which those elements are shown as well as in the relationship established between the components of both types of construction.
Hence, some pathologies in Atm patients and mouse models, are evident without overt IR exposure but unlike Rad21 homozygous mutant mice, they are viable.
A number of characteristics of teachers in the two study areas that may influence their role as educators, potential intervention implementers and role models are evident.
Similar(51)
The tension between the two models is evident.
The similarity between the RF and CR models was evident from core body temperature oscillations, weight change, and home cage activity.
Discrepancies in the number of CNVs identified by each of the models was evident.
Significant differences between the two models were evident when two single loci in the two chromosomes were used.
Notably, the advantage in implicitly considering all optimal models was evident as the performance of the method was constant across the parameter range.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com