Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
He has fine-tuned his process by planning ahead; he writes the script, creates models and sets, records the narration, takes the photos and edits the video.
In these densely illustrated pages, Sanders proposes that there have been two New Yorks throughout the twentieth century the real city where we live, and a dream, or movie, city, made up of images and models and sets and mattes.
In the room are what appear to be models and sets from "Spy Kids" 1 through 3, a bit of a self-homage by Mr. Rodriguez that invokes a dangerous nostalgia for the giddy, Indiana-Jones-inside-a-toy-box spirit of those earlier films.
In addition, models and sets were "dirtied down" with powder paint or pencil lead to create a used appearance.
Puppets from the Thunderbirds television series were therefore expertly revamped, with new paint, wigs and costumes, while models and sets such as the Thunderbird machines were re-built from scratch with greater attention to detail.
Meddings and Trim pioneered an "organic" design technique, informally known as "gubbins", whereby exteriors of models and sets were customised with parts drawn from model kits and other products, such as children's toys.
Similar(53)
Then one day he picked up one of his models and set it spinning.
Under federal law, they must replace the state's pull-lever machines with electronic models and set up a uniform database of all registered voters, among other things.
The file stores the Sherpa commands to load all data and responses, set filters, define source models, and set all model parameters which were current when the save_all command was issued.
On everything from futuristic concept cars to 2004 models on dealers' lots now, once lowly lights have been turned into design points, helping to differentiate models and set cars apart in terms of technology -- and image.
Second, we also include boundary detection in fcn-type models and set up a high-end classifier ensemble.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com