Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Researchers in the disaster risk field have made progress in modeling the impacts of meteorological hazards.
Modeling the impacts of natural disasters on human capital in a comprehensive manner is not straightforward.
That's why Meilianda and others are concerned about the financial woes now facing TDMRC, which has conducted a variety of research, such as modeling the impacts of tsunamis on Banda Aceh, and developed programs to educate schools and other groups about how to react to earthquakes and the immense waves they can trigger.
While the first takes a high-level and empirical view of existing mobile phone design and remanufacturing activities, the second takes a mathematical approach toward modeling the impacts of environmental policy options on engineering design.
Our extension of the prior research focuses on two key elements: (1) modeling the impacts of competition and cooperation on different forms of innovations in the aforementioned building blocks; and (2) representing the role that regulatory forces play in driving or delaying innovation in the larger scope of our modeling approach.
Moreover, ERβ-mediated changes in gene expression in HUVECs were not similar to that in HEECs or UtMVECs, indicating that this EC type is not suitable for modeling the impacts of ligand-binding ERβ in uterine vascular function.
Similar(53)
The article is devoted to modeling the impact on the ionosphere powerful obliquely incident wave beam.
Three main questions need to be addressed when modeling the impact of temperature on metabolic networks: 1.
McKibbin also modelled the impacts on Australia of climate commitments made by other countries.
But the bill later died in the Senate, and, as Deich put it, "It's no fun to model the impacts of climate policies nobody believes are going to happen".
To model the impacts of temperature on the inactivation rate coefficients, we used the Arrhenius equation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com