Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Based on the underlying probability model, we ascertained the significance of the edge counts for company pairs.
Similar(59)
By comparing the observed gravity response (obtained from field-based gravity measurements) with the gravity response calculated from the 3D geologic model, we can ascertain how well the existing geologic model fits with the observed gravity data.
Those risk factors independently associated with the disease were evaluated in multivariate analyses by using log-binomial regression models after we ascertained the absence of a significant multiple colinearity among the variables.
We ascertained whether models met the underlying assumptions of linear regression by plotting residuals against all continuous independent predictors of final models to ensure that there was no systematic pattern to the residuals.
Since it was not the purpose of our study to assess the accuracy of the different models, we did not manually ascertain the true match status of the records.
Robustness of proposed model is ascertained by demonstrating its sturdy nature and correctness.
Langmuir isotherm and pseudo-second-order model were ascertained to be more appropriate for the process of removal.
In the critical mass case the fine dynamics of the model is ascertained in terms of the structure of the underlying ω-limit sets.
The reliability and usefulness of the model are ascertained by comparison of the simulation results with matrix-type vaginal ring experimental release data reported in the literature.
The overall fit of the model was ascertained using the Hosmer and Lemeshow Goodness of Fit Test [ 8].
In addition, IFNγ and its regulated pathway genes were less aberrant in tissues of the 4L mice, a more attenuated model, as ascertained by RNA or protein analyses.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com