Sentence examples for model undertakes from inspiring English sources

Exact(1)

The founder in our model undertakes costly effort to learn about the characteristics of the acquisition target and delivers a good quality firm to the SPAC shareholders.

Similar(59)

The efficiency and accuracy of the generic model developed is demonstrated by a comparison with a finite element model undertaken using ABAQUS.

The Delphi technique is a structured model undertaken predominantly using questionnaires.

ACG co-developed the model, undertook the analyses and drafted the manuscript.

CB modified the model, undertook the analysis of possible interventions and wrote the first draft of the manuscript for publication.

NNP developed the CPB model, undertook the in vivo experiments and assisted with the interpretation of the data and the drafting of the manuscript.

PR developed the in vivo model, undertook the in vivo experiments and assisted with the analysis and interpretation of the clinical data.

PS developed the obesity model, undertook the in vivo experiments, the histological immunofluorescence analyses, and western blot analyses, and assisted with the interpretation of the data and the drafting of the manuscript.

The wholesale transformation of the claims management model undertaken by the TAC is a rare opportunity to document impacts of comprehensive system-level policy change on the outcomes of injured persons.

Economic modelling undertaken by the Parliamentary Budget Office has shown that increasing the GST and broadening its base to include fresh food, healthcare and educational and childcare services would raise $50bn.

Sinodinos concedes that the modelling undertaken to date has not taken into account the secondary impacts of increasing the GST, such as the impact on wages and the workforce participation of workers on marginal tax rates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: